Il faut environ cinq heures hors salle d'audience pour exploiter la prise d'une heure.
ويستغرق إعدادساعة واحدة من التدوين نحو خمس ساعات من عمل المحكمة.
Cuisiner, faire le ménage et se procurer de la coke à 2h30 du matin
الطبخ، التنظيف، واعداد الكوكايين .على السّاعة الثانية والنصف صباحاً
"Et les quatre anges furent relachés..." après avoir été préparés pendant une heure et un jour... et un mois et une année...
والملائكة الاربعة معنا التي تم إعدادها لهذه الساعة وهذا اليوم... والشهر والسنة...
Se reporter au rapport intitulé « The development of education 1991-2000 » (pages 38 et suivantes) pour les données concernant les disciplines enseignées et le nombre d'heures d'enseignement dans les écoles primaires et dans celles du premier cycle du secondaire.
وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن المواد التي تدرَّس في مدارس التعليم الابتدائي والتعليم الإعدادي، وعدد ساعات تدريسها، يرجى الرجوع إلى التقرير المعنون "النهوض بالتعليم في الفترة 1991-2000"، الصفحة 38 وما بعدها (من النص الإنكليزي).
Avec l'introduction du système du roulement d'équipes, les procès-verbaux provisoires des audiences du matin (8 heures-13 heures) doivent être achevés pour 17 h 30, et ceux des audiences de l'après-midi (14 heures-19 heures) pour 10 heures le lendemain matin.
ويتبع إدخال نظام التناوب إعداد المشاريع في الساعة 30/17 بالنسبة للمحاكمات الصباحية (التي تتم من الساعة 00/8 إلى الساعة 00/13) وفي الساعة 00/10 من اليوم المقبل بالنسبة للمحاكمات التي تجرى بعد الظهر (أي من الساعة 00/14 إلى الساعة 00/19).